Scoil: Kilcalf, Tulach an Iarainn

Suíomh:
Sliabh Choill Chátha, Co. Phort Láirge
Múinteoir:
Cáit Breannóc
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0638, Leathanach 135

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0638, Leathanach 135

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilcalf, Tulach an Iarainn
  2. XML Leathanach 135
  3. XML “Local Cures”
  4. XML “Local Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    these scarves or ties were used to cure headaches.
    The thrush was cured by borax and honey and sometimes a special weed was used, or a child that had never seen its father should blow its breath into the child's mouth with the thrush and the thrush would be cured.
    Whooping cough was cured by chalice or by drinking a donkey's milk.
    Cradle-cap was cured by an old lady with mixed powders.
    I was in Ardmore once and a friend told me if I went into the rock between the strand I would never get pain and if I had stolen anything I would never come out.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Thrush was cured by hot water and sugar. Milk left after a ferret would be a good cure for scarletina. To get chalice and to boil it in milk is good to take away mumps. To cure pains, turpentine and paraffin are mixed and
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Michael Connery
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Coill Chátha Thiar, Co. Phort Láirge