School: Kilbonane, Lios an Phúca (Beaufort) (roll number 5482)

Location:
Kilbonane, Co. Kerry
Teacher:
Dll. Ó Clúmháin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0458, Page 109

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0458, Page 109

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Kilbonane, Lios an Phúca (Beaufort)
  2. XML Page 109
  3. XML “Scéal Grinn”
  4. XML “Scéal Grinn”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. Scéal Grinn
    Once upon a time there lived an old man and his wife. They lived in a badly thatched house, it was so bad that grass grew on it. They had one cow, and they they also had a garden of cabbage growing in a farmer's house nearby. One morning as he was going to his work, he told his wife to cut some of the grass that grew on the house, and to give it to the cow so that she might eat of it.
    When the man had gone to work his wife made a passage up to the house, and she drove the cow upon the house. When the cow stood on the house she fell down through it. She broke her legs, and she died. When the old man returned from his work that night, he was very grieved at the loss of his cow, and he scolded his wife. He said he should now draw the cow's blood and make meat of her. He made meat of her, he salted her,
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.