School: The Spa, Tráighlí
- Location:
- Spa, Co. Kerry
- Teacher: Ml. Breathnach
Open data
Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML School: The Spa, Tráighlí
- XML Page 320
- XML “Spa Parish”
Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.
On this page
- Eighty yrs ago it was referred to as The parish of Cûil ( Altraighe Caoille]; later parish of Ballenahaglish and now Spa parish: it varies in size for Church and Local Government purposes. Townlands:(1) FENIT: Fionn Áit = Fionn's place; but according to Dreach na hÁite = Fiadhain nó Feannadach: also a reference to Phoenicians(2) Toulaught = Támh-leacht place of plague graves(3)Kilfenora = Cíll Fhionnura =] St. Brendan's Church; or Feorna a village at mouth of river: Cnoc = Croc / change of "R")(3) Cnocanarney - Hill of Sloes (4) Lisodigue -= Lios a fort and Achaidh = dale of plain: Lasad + Deaghaidh fertile land filled Lasad of chief. (5 )Rahoneen in parish of Ardfert - adjoining = Rath + Eannáín a royal residence near by is townland of Knockenagh Hill of Spoils (?) and then townland of Graigue a milking place (these three places surround Casement's fort and were famous long before Ardfert.)(6) Listrem = Lios + Drom = Hill of back or Ridge Ballygarron = Townlands of Shrubberies, low growing trees. (7) CNOC an OIS Knockanush = Hill of fawn over opposite is Ballyea (?) or Townland of male deer. (8) Kerries = Cíoracha = comb-like or serrated rocks
(9) Liscahane = Keane's fort or St. Cahan's
(10) Slieve na Videog = Hill of Plover
(11) Clogher Brien = Rocks of Brien(continues on next page)- Collector
- Michael Breathnach
- Gender
- Male
- Occupation
- Teacher