Scoil: Aghadachor (Aghador)

Suíomh:
Aghadachor, Co. Donegal
Múinteoir:
Máire T. Ní Bhréasláin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1078, Leathanach 26

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1078, Leathanach 26

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Aghadachor (Aghador)
  2. XML Leathanach 26
  3. XML “Cures”
  4. XML “Weddings”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Rose: Fresh butter from three families of the one name.
    Burns: Some oil made from rendered fat.
    Scalds: Buttermilk and soda.
    Deep cuts: Bruised ripple grass.
    Cough: Stewed junipers or whin blossoms.
    Boils: Poultice made of wild jack and oatmeal.
    Warts: Dip them in water you would find unexpectedly on a stone.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. activities
      1. social activities (~7)
        1. rites of passage (~573)
          1. marriage (~4,283)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Anthony Gillespie
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Cashel, Co. Donegal
    Faisnéiseoir
    Manus Breslin
    Inscne
    Fireann
    Aois
    71
    Seoladh
    Droim Miasan, Co. Donegal