School: Maol an Chóirne, An Rinn

Location:
Maoil an Choirnigh, Co. Waterford
Teacher:
Pilib Ó Foghlú
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0642, Page 230

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0642, Page 230

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Maol an Chóirne, An Rinn
  2. XML Page 230
  3. XML “Leigheasanna chun Do Shúile a Leigheas”
  4. XML “Leigheasanna do Phianta i Do Dhroim”
  5. XML “Scéal”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Topics
    1. activities
      1. medical practice
        1. folk medicine (~11,815)
          1. medicine for human sicknesses
            1. sore eyes (~94)
    Language
    Irish
    Collector
    Máire Ní Churraoin
    Gender
    Female
    Age
    13
    Address
    Baile na Cúirte Theas, Co. Waterford
    Informant
    Mártan Ó Mathghamhna
    Gender
    Male
    Age
    54
    Address
    Ringville, Co. Waterford
  2. Dá mbeadh neanntóga agus gráinne mine agat agus é do bheiriú agus nuair a bheadh siad beiruighthe í do chur in píosa éadaigh agus é do chur le'd dhrom agus é d'fhágaint ann go dtí go mbeadh sé dróidhte agus annsan bheadh sé leighiste.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  3. D'airigh mé seal an oidhche fé dheire mar gheall ar fearaibh a chuaidh ag iascaireacht oidhche Naomh Mártan. Dubhairt gach aoinne leotha gan dul amach sa bhfarrge mar aon bád beag a théigheann amach ag iascaireacht Oidhche Naomh Mártan báithfidhe iad. Ní rabhadar i bhfad amuigh nuair a d'éirigh stoirm úathbhásach agus do bháthadh na daoine agus do dheineadh brus de'n mbád. Níor chuaidh aoinne amach sa bhfarrge ag iascaireacht oidhche
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.