Scoil: Clareen, Birr

Suíomh:
An Cláirín, Co. Uíbh Fhailí
Múinteoir:
S. Ó Néill
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0821, Leathanach 300

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0821, Leathanach 300

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clareen, Birr
  2. XML Leathanach 300
  3. XML “Religious”
  4. XML “Religious”
  5. XML “Religious”
  6. XML “Religious”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. The people buried their dead in the old graveyard around the old monastery and some do to the present day. The present cemetery was opened when the new church was built and is on the site of the old Catholic Church. It is remarked that whenever there is one funeral to the old churchyard there are three. The Protestant Church is inside the walls of the graveyard.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Teanga
    Béarla
  3. In Lent many people gave up smoking as an act of mortification. At Easter children got up early on Easter Sunday to see the sun dancing. A goose or something else a hen perhaps is killed on St. Martin's Day and a michaelmas goose is killed.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.