Scoil: Kilaneerin (uimhir rolla 950)

Suíomh:
Coill an Iarainn, Co. Loch Garman
Múinteoir:
Nuala, Bean Uí Chadhla
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0888, Leathanach 145

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0888, Leathanach 145

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilaneerin
  2. XML Leathanach 145
  3. XML “Folklore - Prayers”
  4. XML “Folklore - Prayer”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 145
    The following are holy prayers taught to me by my mother
    My mother lives in
    Tinnock, Gorey,
    Co Wexford
    Written by
    Mary O'Loughlin
    Tinnock, Gorey
    Co. Wexford.
    If any evil trouble me
    O Blessed Lady waken me
    When we go to bed and sleep
    God knows if we will rise again
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. paidreacha (~3,266)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary O' Loughlin
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Tigh an Chnoic, Co. Loch Garman
  2. The following prayer was taught to me by my mother
    My soul and body were resigned to Thee
    Five bleeding wounds were nailed to a tree
    O Crucified Jesus have mercy on me
    Written by.
    Nancy Murray 5th Standard
    Tinnock, Gorey
    Co Wexford
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. paidreacha (~3,266)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Nancy Murray
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Tigh an Chnoic, Co. Loch Garman