Scoil: Ardagh (uimhir rolla 15035)

Suíomh:
Ardach, Co. an Longfoirt
Múinteoir:
L. Ó Maolghuala
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0768, Leathanach 237

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0768, Leathanach 237

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ardagh
  2. XML Leathanach 237
  3. XML “Our Farm Animals”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. The farm animals we have at home are: cows, cattle, horses and pigs. The cows have names. The names are :- "the big cow", "the red one", "Solomon", "Plunket", and the "Mooleen". When the cows are being driven in the words said are "Prug Prug". The words said when driving horses in are "Phosh Phosp." The words said when driving calves in are "Suck Suck". There is a door, an iron roof, mangers and stakes in the cow house. It is rectangular in shape and whitewashed inside. The cows are tied to the stakes by the neck with a chain. In some places the cows are tied to the stakes by the leg with a rope. Palm is hung in the cow house on Palm Sunday and crosses are hung in it on St. Brigid's day to bring luck on the cows. When the cows calved long ago it was a custom to tie a red ribbon on their tails to bring luck on them and to burn the hairs of their udder with a blessed candle. When people are finished milking they dip their finger in the froth and make the sign of the Cross over the cow's udder with it. Other people do this as soon as they get froth on the milk. When a person is milking a cow that kicks they say,"[?] Prug" and the cow stops kicking. When people go into a cow house and other people milking in it they say, "God bless the work".
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. talmhaíocht (~2,659)
          1. riar ainmhithe (~2,587)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Brigid Kegan
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    Mrs Michael Kegan
    Inscne
    Baineann
    Aois
    48
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Lios an Uisce, Co. an Longfoirt