Scoil: Dromin, Dunleer (uimhir rolla 6576)

Suíomh:
Droim Ing, Co. Lú
Múinteoir:
S. Ó Cathaláin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0669, Leathanach 018

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0669, Leathanach 018

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Dromin, Dunleer
  2. XML Leathanach 018
  3. XML “A <span class="exact">Stray</span> <span class="exact">Sod</span>”
  4. XML “A Story”
  5. XML “A Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    finished milking she could not find the gate. So she kept going round the field for four hours but she could not get out of the field. She kept on walking still and she saw the gate. Then she went home and the father asked her why was she so long. Then she told him about it.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. A Story
    One night Henry Holdcroft was watching his people coming home from the races in Mallacurry. He was walking up and down the road but they were not coming. He was standing on the side of the road and he heard someone singing, and he went up the road to see who was coming. It was the fairies that were singing out in a field.
    James Corbally,
    Crintown,
    Dunleet.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    James Corbally
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Dún Léire, Co. Lú
  3. A Story.
    One time a man whose name was Tom Stokes was coming home from working. Near his house was a pond of water. The moon was shining and he came over across the fields. When he stopped working he went into a shop and got drunk.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla