Scoil: Cluain Mín, Malla (uimhir rolla 4448)

Suíomh:
Cluain Mín Thuaidh, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Maurice Meade
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0362, Leathanach 147

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0362, Leathanach 147

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cluain Mín, Malla
  2. XML Leathanach 147
  3. XML “Local Poets”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    The local poets were as follows in my district:- Maurice Callaghan and Maurice Kent were poets who earned their living making poetry. They lived in the townland of Gortmore but I don't know where exactly there. They were born in 1810 they were sixty years old when they died. They were exciled to France and to spain where they died. The gift of poetry was born with them. The name of a song they made was the Black Thorn Stick. I don't know why they made the song. They composed the songs in Irish. Poets didnt compete with one another in song making or they never attacked one another.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. struchtúir de dhéantús an duine
        1. séadchomharthaí (~6,794)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Biddy Connell
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    Mr Owen Halloran
    Inscne
    Fireann
    Aois
    72
    Gairm bheatha
    Tailor (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    An Gort Mór, Co. Chorcaí