Scoil: Cill Thiomáin, Durrus, Bantry (uimhir rolla 15989)

Suíomh:
Cill Chomáin, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Máiréad Ní Mhathúna
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0288, Leathanach 040

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0288, Leathanach 040

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill Thiomáin, Durrus, Bantry
  2. XML Leathanach 040
  3. XML “Local Songs - Sweet Kilmoe”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    It was from Queenstown harbour our good ship she set sail
    With cheerful boys and girls from poor old Gránnuaile
    Who were forced to leave their native homes and a new one to pursue
    I thought that day their hearts would break for their home in Sweet Kilmoe
    So now I'm in a foreign land strange faces there I see
    But none so dear and kind to me like those of Carbery
    Although I'm in a foreign land to them I will proove true
    A neighbour kind I left behind in the parish of Sweet Kilmoe
    Now to conclude and finish I hope I'll see the day
    With parents dear and comrades boys once more to sport and play
    And my own coleen with a smile serene and a heart that was always true
    To roam the path in the green hillside in my home in Sweet Kilmoe
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla