Scoil: Clinstown (uimhir rolla 4193)

Suíomh:
Baile an Chluinnigh, Co. Chill Chainnigh
Múinteoir:
S. Ó Dúnlaing
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0865, Leathanach 525

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0865, Leathanach 525

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clinstown
  2. XML Leathanach 525
  3. XML “Local Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    care of themselves.
    One penny gains another.
    Early to bed, early to rise, makes a man, healthy, wealthy and wise.
    United we stand, divided we fall.
    Praise the youth, and he will come.
    Wait horse, until you get grass.
    Health is better than wealth.
    God's help is nearer than the door.
    Well begun is half done.
    A feast and a famine.
    Don't buy a pig in a bag.
    Often a man without a plan was hanged.
    If the cap suits you, wear it.
    Easy earned, easy spent.
    A friend in need, is a friend indeed.
    Its a long road without a turn.
    The truth is often sour.
    You can't chew meal and whistle.
    You can't work and talk.
    The bad workman quarrels with his tools.
    When the cat is out the mouse will play.
    When the wine is in, the wit is out.
    It's often a man's tongue broke his nose.
    A good word never broke a man's mouth yet.
    No news is not bad news.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Annette Dowling
    Inscne
    Baineann
    Aois
    12
    Seoladh
    Baile an Chluinnigh, Co. Chill Chainnigh