Scoil: Clonmore, Piltown (uimhir rolla 13420)

Suíomh:
Cluain Mhór, Co. Chill Chainnigh
Múinteoir:
Bríd Nic Aodhgáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0840, Leathanach 021

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0840, Leathanach 021

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clonmore, Piltown
  2. XML Leathanach 021
  3. XML “The Wren Boys”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. In this district nearly all the boys go out with the wren on St. Stephen's Day. They generally go in two's and one of them have a holly bush and a dead wren on it in his hand.
    The song they sing is.
    The wren, the wren, the king of all birds
    St. Stephen's day she was caught it the firs
    Although she is little her honour is great
    Get up young lady and give us a treat.
    Dréolín, Dréolín, where is your nest
    'Tis in the bush that I have best
    'Tis in the holly and ivy tree, where all the boys follow me
    As I was going to Killanaule
    I met a wren upon the wall
    I up with my stick and I knocked her down
    An I brought her in to see ? town
    Up with the kettle and down with the pan
    Give us our answer and let us begone.
    Pockets of money and barrels of beer
    And I wish ye all a happy new year.
    When evening comes they divide the money between them, and each spend his own share. Around
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
        1. Féile Stiofáin (~402)
    Teanga
    Béarla