Scoil: Cill an Charnáin (uimhir rolla 11443)

Suíomh:
Coillidh Charnáin Thuaidh, Co. Mhuineacháin
Múinteoir:
Mrs Meehan
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0954, Leathanach 066

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0954, Leathanach 066

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill an Charnáin
  2. XML Leathanach 066
  3. XML “Local Rhyme”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 66.
    Tammy Tam baked a scone
    He sent it over to Barney's John.
    Barney's John was paring a top
    He sent it down to Boylan's shop
    Paddy Boylan was in a hurry
    He sent it down to Hughie Murray.
    Hughie Murray was frying a pan.
    He sent it over to Dan's Dan.
    Dan's Dan was mending a hat.
    He sent it over to Barney's Pat.
    Barney's Pat was cleaning the byre.
    He sent it over to Patrick Squire.
    Patrick Squire was out in the barn.
    He sent it down to Tom Mc Carron.
    Tom Mc Carron said it was raining.
    He sent it over to Barney Shanein.
    Barney Shanein was poking the fire.
    He sent it over to Joe Maguire.
    Joe Maguire was mending a spade.
    He sent it down to Pat Mc Quaid.
    Pat Mc Quaid was serving a Pross
    He sent it over to John Ross.
    John Ross was sent to jail
    For riding an ass without a tail.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    2. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí sóisialta (~7)
        1. siamsaíocht agus caitheamh aimsire (~5,933)
    Teanga
    Béarla