Scoil: An Choill Mhór

Suíomh:
An Choill Mhór, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Frainc de Paor
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0087, Leathanach 92

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0087, Leathanach 92

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An Choill Mhór
  2. XML Leathanach 92
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)
  5. XML (gan teideal)
  6. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Garlic boiled in milk and the liquor swallowed will cure a cold. Garlic not to be eaten.
    Garlic minced with oats and given to a horse will cure worms.
    Timber tongue - To cure rub coarse salt on it.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. If you go above your ankles in water on Whitsunday you will be drowned.
    On St Martin's Day you must spill blood and make the sign of the cross with it on every door in the home.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.