School: Rosguill & Doe Branch I.N.T.O. (roll number n/a)

Location:
Ros Goill, Co. Donegal
Teacher:
T. Mc Ginley
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1080, Page 273

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1080, Page 273

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Rosguill & Doe Branch I.N.T.O.
  2. XML Page 273
  3. XML “Sean-Nósanna”
  4. XML “Nósa ag Baint le Faire agus Tórramh”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. 1) I bhfad ó shoin chaitheadh siad maide briste nuair a bhéadh duine ag gabhail a d'iasgaireacht, fa choinne ádh air
    2) Da bhfuigheadh duine biorran in a luighe ar an bhealach mhór, bhéadh sé ag déanamh go rabh ádh ann agus thógfadh sé é
    3) An doras a fhagail ar fhosgailt agus gan an teine a choigilt oidhche na marbh
    4) Ghlacadh na sean daoine an t-uisge a bhí a dhith ortha isteach sul a luighfeadh an ghrian an oidhche roimhe lá na bliadhna úire. Shíl siad gur thionntuigheadh an t-uisge in a fhíon
    5) Ar mháídin lá na bliadhna úire bheirtear sopogaí do na ba in áít (?) chochain no féir
    6) Ghnidhtear crosannaí de fheaga gach oidhche Fhéile Bhrigde agus cuirtear i ngach seomra agus i ngach boitheach iad.
    7) Cuirtear suas crann an oidhche roimhe gach lá Bealtaine, agus bheirtear crann Bealtaine air
    8) Nuair atá an cruich ar dhuine tugtar bainne asail dó.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continues on next page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Language
    Irish