Scoil: Cluain Mór (1), Baile an Droichid

Suíomh:
Cluain Mhór, Co. Cheatharlach
Múinteoir:
Séamus Ó Laochdha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0909, Leathanach 102

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0909, Leathanach 102

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cluain Mór (1), Baile an Droichid
  2. XML Leathanach 102
  3. XML “Irish Words and Unusual Terms Used in the Clonmore School Area”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Caw-rán- 1 ( (Caorán - 2) - 3 Small piece of dry turf
    Gree-shuch ( Gríosach ) - Red ashes
    Bróg (bróg) - A shoe ( usually old and heavy )
    Tháil-óg ( táilleóg ) The two small lofts beside the chimney breast, where such is made of wattles or boards
    Bó-ill-eáns ( buachalán ) - Ragweed
    Gwál of sticks (gabháil) - an armful
    He puts no " seem "in it ( suim ) - He does not pay any attention to it
    Bresna - slender "Br" ( Brosna ) - a bundle
    Sgeach (Sgeach) White-thorn. " Put a sgeach in that gap "
    Boreen ( bóithrín ) a lane
    Teach-ir ( t slender ) (tóchar) A small bridge across a stream - usually constructed by the farmer himself
    Banshee ( bean-sidhe ) Fairy woman who cries at certain deaths
    The Bawns ( bán) Place name - three houses together
    Cáubeen ( cáibín ) - an old hat
    Thráneen ( Tráithnín ) - a blade of grass
    Scollop ( scolb ) - Used in thatching
    Anama tlu ( tlugh) tongs ? anama ( In ainm a'tlú - perhaps )
    Báin-een ( báinín )
    Minnie gour ( gaibhirín ruadh ) - Snipe
    Collop ( Colpa )
    Gorsoon ( garseún ) - a chap
    Kash-éer-uct - Bad grass
    Male cow - Cow without horns, also " mealy" cow or goat
    Núdeo Nádeo - Insignificant person ( no backbone )
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. gluaiseanna (~227)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Faisnéiseoir
    James Whelan
    Inscne
    Fireann
    Faisnéiseoir
    John Lennon
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Coill na Longfort, Co. Cheatharlach
    Faisnéiseoir
    Mrs Kinsella
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    Tom Donnelly
    Inscne
    Fireann