Scoil: An Gleann, Graiguenamanagh

Suíomh:
An Gleann, Co. Cheatharlach
Múinteoir:
P. Ó Flaithbheartaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0903, Leathanach 084

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0903, Leathanach 084

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An Gleann, Graiguenamanagh
  2. XML Leathanach 084
  3. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    On Saint Stephen's Day the boys go round from house to house...

    On Saint Stephens's day, the boys go round from house, to house with a wren. They are called the wren boys. They have an old rhyme about the wren. The wren, the wren, the king of all birds, Saint Stephens's day, she was caught in a furze, up with the kettle, and down with the pan, give me some money to bury the wren. The people give the boys, a penny or twopence to bury him.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
        1. Féile Stiofáin (~402)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    James Morrissey
    Inscne
    Fireann
    Aois
    13
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Baile Uí Chruinneagáin, Co. Cheatharlach
    Faisnéiseoir
    Thomas Corcoran
    Inscne
    Fireann
    Aois
    62
    Seoladh
    Baile Uí Chruinneagáin, Co. Cheatharlach