Scoil: Ballyvaldon (uimhir rolla 10792)

Suíomh:
Baile Bhaldain, Co. Loch Garman
Múinteoir:
Máire, Bean Uí Shúilleabháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0885, Leathanach 299

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0885, Leathanach 299

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballyvaldon
  2. XML Leathanach 299
  3. XML “Fairy Stories”
  4. XML “Fairy Stories”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Miss Mary Ann O' Connor
    Inscne
    Baineann
    Aois
    80
    Seoladh
    Baile Bhuadaic, Co. Loch Garman
  2. Here is another "Fairy" story
    An old lady named Peggy Kirwan who lived where Crane's cottage is situated now Kilmaest told the foll story to Miss O'Connor's mother, Another woman + Peggy went to a wake at night. It happened that the "wake" house was in the same bán as another house - two houses in one bán.
    In going to the wake house they saw a hardy little child about 10 months half way out through the window in the gable end of the house. They took the child with them to the "wake" house
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.