School: Scoil na mBráthar, Loch Garman (roll number 16742)

Location:
Loch Garman, Co. Loch Garman
Teacher:
An Br. D. C. Ó hÉilighe
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0880, Page 347

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0880, Page 347

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Scoil na mBráthar, Loch Garman
  2. XML Page 347
  3. XML “Superstitions”
  4. XML “Superstitions”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. When the smoke comes down the chimney, that is a sign that there is going to be rain.
    When the sea-birds come up near your house or on land that is a sign of a big storm.
    When your ear itches you that is a sign that someone is backbiting you.
    When your nose itches it is a sign that you will get money.
    When your left hand itches you it is a sign of money.
    To find a piece of coal and always carry it around with you brings good luck.
    If a moth flies around you at night, expect a letter.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Language
    English
    Collector
    Thomas Fogarty
    Gender
    Male
    Address
    Loch Garman, Co. Loch Garman
    Informant
    Mrs Fogarty
    Gender
    Female
    Age
    76
    Address
    Loch Garman, Co. Loch Garman
  2. It was the practice not to sell milk on the 1st of May to any neighbour. If you did it was said that the buyer would get the profit of your churn. The practice, to my own knowledge exists in Co Wexford to the present day. You could not get as much milk to buy as would whiten your tea on the first day of May. You should procure it the evening before or be without it.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.