Scoil: Streete (uimhir rolla 11656)

Suíomh:
An tSráid, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
Áine Finnegan
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0739, Leathanach 178

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0739, Leathanach 178

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Streete
  2. XML Leathanach 178
  3. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    makes the farmers haggard full of corn and hay".
    "When the north wind doth blow we shall have snow" it is said, and if the wind comes from the south there will be rain.
    If it is raining and if the fowl go for shelter there will only be a shower but if it is going to be a wet day they will stay out.
    If geese are seen flying there is going to be rain.
    If wild geese are seen flying there is going to be frost.
    "The oak before the ash", we'll only have a splash" "The ash before the oak, we're bound to have a soak," which means if the ash leaves are out before the oak we will have a bad Summer but if the oak leaves come out before the ash we will have a good Summer.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Sadie Anderson
    Inscne
    Baineann
    Aois
    11
    Seoladh
    An tSráid, Co. na hIarmhí