School: Clochar na Trócaire, Dún Drongáin (roll number 7232)
- Location:
- Drongán, Co. Thiobraid Árann
- Teacher: Siúracha na Trócaire
Open data
Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML School: Clochar na Trócaire, Dún Drongáin
- XML Page 034
- XML “Liosta na bhFocal atá in Úsáid Fós ins an gComharsanacht”
Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.
On this page
- (continued from previous page)Bearna-Baoghail
- tonight we'll man the "BEARNA BAOGHAIL"
Bastar - he took a fine "BASTAR" of breadBreall - there is a "BREALL" on himBacach - he is a "BACACH" for lifeBrus - the corn is all "BRUS"BruiseachBladar - I don't want any of your "BLADAR"Bean-Sidhe - I heard the "BEAN-SIDHE" last nightBramach - a "BRAMACH" of a foalBrothall - there was great "BROTHALL" to-dayBothán - a "BOTHÁIN" for pigsBróg - My "BRÓGS" are wornBata - he had a "BATA" in his handBrosna - gathering "BROSNA"
Camóigeacht - the girls were playing "CAMÓIGE"Cailleacht - she is a great old "CAILLEACH"Cogar-mogar - that's only a "COGAR-MOGAR"Cadráilidhe - he is a great "CADRÁILIDHE"Camán - his "CAMÁN" was smashedCaipín - this is your "CAIPÍN"Coisín -