Scoil: Broadford, Ráthluirc

Suíomh:
Béal an Átha, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Siobhán Nic Phiarais
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0491, Leathanach 010

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0491, Leathanach 010

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Broadford, Ráthluirc
  2. XML Leathanach 010
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    Long ago there lived behind Broadford a man name William Brosnan who was going to a fair.

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    mud. When he told the story the people would not believe him.
    Thomas Stack, Farrihy.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    My native place is Farrihy and there is a story told by old people abut a man who lived there.

    My native place is Farrihy and there is a story told by old people about a man who lived there. One morning, when he got up and walked out, he saw a large field that he owned, ploughed up after the night, and no one was to be seen. He was in great trouble all that day, and he made several inquiries if any person had been seen there, but to no avail.
    Next morning when he got up, he again looked and was surprised to see the same field without any sod ploughed in it, and did not see any signs of man or horse. It was never known who ploughed it, and I suppose never will. The name of the field is “Pairc Mor”.

    Florence McAuliffe
    Farrihy
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Florence Mc Auliffe
    Inscne
    Ní fios
    Seoladh
    An Fhairche, Co. Luimnigh