Scoil: Rush Hall, Mountrath (uimhir rolla 12231)

Suíomh:
Baile Mhaí, Co. Laoise
Múinteoir:
P. Ó Lochlainn
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0825, Leathanach 334

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0825, Leathanach 334

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Rush Hall, Mountrath
  2. XML Leathanach 334
  3. XML “Hidden Treasure”
  4. XML (gan teideal)
  5. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    The best runner in or around Coolrain was a man by the name of Daniel Riordan...

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. pearsana stairiúla (~5,068)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Mrs Lalor
    Inscne
    Baineann
    Aois
    55
    Gairm bheatha
    Dress-maker (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Cúil Ruáin, Co. Laoise
  2. (gan teideal)

    A man by the name of Patrick Flinn was the best mower around this district.

    A man by the name of Patrick Flinn was the best mower around this district. He could mow an acre before he had his breakfast. He is dead now and missed
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.