Scoil: Gort na Díogha (uimhir rolla 15587)

Suíomh:
Gort na dTíobh Thiar, Co. na Gaillimhe
Múinteoirí:
Séamus Ó Dochartaigh Bean Uí Dhochartaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0016, Leathanach 023

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0016, Leathanach 023

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gort na Díogha
  2. XML Leathanach 023
  3. XML “Rhyme”
  4. XML “Iron”
  5. XML “Scéal”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Kit Connell, Peter Murray's mother, Knockmaskehill always gave good advice. She used always say "if you are ever walking a journey at night, always walk on the track of the horse's hoofs and nothing could touch you."
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. Once there was a man who stole a horse from his neighbour. He was sent to jail. This man's wife employed a lawyer. When the day of trial came the lawyer asked the wife was herself and the neighbour speaking. "Do you think would he take a treat from you?" "I don't know" she said "but I will proffer one to him." she asked him would he take a drink. He consented and
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.