School: Port an Iascaigh (roll number 7903)

Location:
Tip, Co. Mhaigh Eo
Teacher:
Eibhlín Ní Shíthigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0132, Page 404

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0132, Page 404

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Port an Iascaigh
  2. XML Page 404
  3. XML “An Dá Fhathach”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    bheach isteach agus níor stad an luchóg go dtí go ndeachaidh ségo dtí duine aca agus níor stad an bheach go dtí ndeachaidh sí dtí srón an fhir eile. Annsan a th osuigh an raic. Shíl duine aca gurb é an duine eile a bhí ghá bhualadh (?) agud d'eirigh siad as an leabaidh. "Stop" arsa ceann aca agus na bí im bhualadh mar sin no bainfidh mé an ceann duit." "Nílim ag bualad tada" ars an fear eile "acht stop tusa do ithe mo chluaise. Lean an luch agus an bheach ag preabadh is ag preabadh nó go léim an bheirt amach ar an urlár. Fuair duine acu piocóid agus an duine eile laidhte.
    Annsan thosuigh an troid agus an marbhughadh nó gur mhairbh fathach acu an fathach eile. Nuair a chonnaic mac na sean-mná na fathaigh marbh rith sé abhaile agus chuaidh don Rí. "Anois" ar seisean "tá an gníomh déanta." "Go maith" ars'n Rí "Geóbhaidh tú acra talmhan uaim anois, agus neart airgid go deire do shaoghail."
    Thug an Rí a sháith airgid do'n bhuachaill annsan agus d'imthigh leis abhaile go dí a mháthair agus mhair an bheirt aca go sona sásta as sin amach.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Folktales index
    AT0559: Dungbeetle
    Language
    Irish
    Informant
    Pádruig Ó Corcoráin
    Gender
    Male