Scoil: Whitecross, Julianstown (uimhir rolla 3380)

Suíomh:
Whitecross, Co. Meath
Múinteoir:
Criostóir Breathnach
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0685, Leathanach 222

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0685, Leathanach 222

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Whitecross, Julianstown
  2. XML Leathanach 222
  3. XML “How a Poacher Was Frightened”
  4. XML “A Fairy Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. One night about thirty years ago the famous poacher Rackie Dillon went to the Ballygarth estate to set snares for rabbits. He set the snares near "old Hell" and sent the dog out to chase in rabbits. While he was waiting for the rabbits to come in he heard an unearthly noise coming from the depths of "Old Hell" which is a very deep hole dug down in the ground. The dog heard the roar and away with him in the direction of home. Rackie did likewise and caught no rabbits that. He returned for the snares next morning early for fear of being seen.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. agents (~1)
      1. supernatural and legendary beings (~14,864)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Peggy Landy
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Julianstown, Co. Meath
    Faisnéiseoir
    Mrs Murtagh
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Rock Bellew, Co. Meath
  2. One night the father of Mrs. Murtagh of Rockbellew went to some fields on the Ballygarth estate to look at horses which were the property of Colonel Pepper. On his way home he had to cross a stile into another field. He crossed the stile alright but when got into the other field he could not find the path. All he could see before him was a big wood, he groped about for a while but he had no idea where he was. At last he gave up in vain and sat down,
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.