School: Sceichín an Rince, Cloichín an Mhargaidh

Location:
Skeheenaranky, Co. Tipperary
Teacher:
Dómhnall Ua Cathasaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0573, Page 048

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0573, Page 048

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Sceichín an Rince, Cloichín an Mhargaidh
  2. XML Page 048
  3. XML “Petty Coat Lewis - Her Misdeeds - Her Penances”
  4. XML “Petty Coat Lewis - Her Misdeeds - Her Penances”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. One day a man from Ballyporeen was coming from Loismore. Passing
    Baellough a woman asked him for a lift. He gave it to her and from the time she sat in the horse refuse to go. He said to her that his horse was able to draw two ton weight every day. But she said there is more than two ton weight on him now, and it is well for you that you took me up or you or your horse would never pass Baellough to night. Next morning the horse was dead in the stable. Another man passing by the lough one night found he in the car with him. He pretended not to see her but when he got home he left the horse in the yard and ran in but she caught a harrow and threw it after him missing him by a few inches.
    {From Michael Leonard Sheheenarinky 87yrs (Par. Ballyporeen)}
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.