Scoil: An Tor

Suíomh:
An Tor, Co. Donegal
Múinteoir:
Seán Mac Monagail
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1066, Leathanach 21

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1066, Leathanach 21

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An Tor
  2. XML Leathanach 21
  3. XML “Malaí Chnó Luí”
  4. XML “Seanfhocail”
  5. XML “Tomhaiseanna”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    5.
    Is truagh gan mé gus ainnir geal mo chléibhe ar thaobh an chnuic grianfaidh go h-árd.
    Faoi imioll ná n-ailtean beag siabhróg nó go n-innseochainn mó scéal dí ós ard
    Chóireachainn-sa leabaidh tá t-Sliabh dí ar fhasgadh faoi sgia breac ná n-árd
    Mhuirinn-sé bradán gus fiadh dí, sní bh'eagal dúinn muscladh go lá.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. proverbs (~4,377)
    Teanga
    Gaeilge
    Bailitheoir
    Meadhbha Nic Suibhne
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    Maighread Nic Suibhne
    Inscne
    Baineann
  3. Tomhais orm, tomhais ort, caidé’n dealg chuir Brighid sa bhrat. (Súithche)
    Lán gárraidh dé chaoirigh bána, agus caora dhearg ina measc. (dó chár agus dó theangaidh.)
    Chuaidh sé anonn thar sáile, tháinig sé anall i mála, agus níl bliadhain ar bith nach mbaintear lomairt dó. (lion.)
    Teachtaire beag ó theach go teach as bíonn sé amuigh san oidhche. (Bealach mór.)
    Chuaidh sé thart ar an teach agus sean chóta m’athara air. (caora.)
    Tá sé amuigh agus istoigh, tá sé idir an t-aer agus an talamh. (fuinneóg)
    Muiltín iarainn as ‘ruball olna uirthí. (snathad agus snáithe olna inntí.)
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.