Bailiúchán na Scol

Bailiúchán béaloidis é seo a chnuasaigh páistí scoile in Éirinn le linn na 1930idí. Breis eolais

Scag na torthaí

Glan
Féach torthaí ar léarscáil

Torthaí

13 toradh
  1. (gan teideal)

    Once upon a time there lived a poor man in a little haunted house up near Ennis.

    CBÉS 0594

    P. Slattery

    Tras-scríbhinn

  2. (gan teideal)

    My grandfather told me this story.

    CBÉS 0594

    P. Slattery

    Tras-scríbhinn

  3. (gan teideal)

    I heard a story about a man who lived near Limerick.

    CBÉS 0594

    P. Slattery

    Tras-scríbhinn

  4. (gan teideal)

    There is a field at the back of Mr McInerney's house. It is called 'the fairies field'.

    CBÉS 0594

    P. Slattery

    Tras-scríbhinn

  5. (gan teideal)

    Lord Leckinfield was the landlord of Manus long ago.

    CBÉS 0594

    P. Slattery

    Tras-scríbhinn

  6. (gan teideal)

    One night my grandfather was coming home from town and he was walking.

    CBÉS 0594

    P. Slattery

    Tras-scríbhinn

  7. (gan teideal)

    There is a big lios in a field in McInerney's land.

    CBÉS 0594

    P. Slattery

    Tras-scríbhinn

  8. (gan teideal)

    Manus is the name of my townland.

    CBÉS 0594

    P. Slattery

    Tras-scríbhinn

  9. (gan teideal)

    There is a leprechaun often seen in McInerney's grove.

    CBÉS 0594

    P. Slattery

    Tras-scríbhinn

  10. (gan teideal)

    There is a holy well near the Mental Hospital.

    CBÉS 0594

    P. Slattery

    Tras-scríbhinn

  11. (gan teideal)

    The houses long ago were mostly made of mud.

    CBÉS 0594

    P. Slattery

    Tras-scríbhinn

  12. (gan teideal)

    There are the ruins of an old grocer's shop in one of Mr McInerney's fields.

    CBÉS 0594

    P. Slattery

    Tras-scríbhinn

  13. (gan teideal)

    The people long ago generally got married at a time of the year called Shrove which lasted from Little Christmas day until Shrove Tuesday.

    CBÉS 0594

    P. Slattery

    Tras-scríbhinn