Bailiúchán na Scol

Bailiúchán béaloidis é seo a chnuasaigh páistí scoile in Éirinn le linn na 1930idí. Breis eolais

Scag na torthaí

Glan
Féach torthaí ar léarscáil

Torthaí

19 toradh
  1. (gan teideal)

    There is a pot of gold in Caher. ...

    CBÉS 0826

    Mrs Coady

    Tras-scríbhinn

  2. (gan teideal)

    Once upon a time there was a man going home to his dinner. ...

    CBÉS 0826

    Mrs Coady

    Tras-scríbhinn

  3. (gan teideal)

    One May morning a priest was going on a journey. ...

    CBÉS 0826

    Francis Ashe, Mrs Coady

    Tras-scríbhinn

  4. (gan teideal)

    There was a priest living in Borris in Ossory. ...

    CBÉS 0826

    Frank Ashe, Mrs Coady

    Tras-scríbhinn

  5. (gan teideal)

    Once upon a time a man was going home from rambling. ...

    CBÉS 0826

    Frank Ashe, Mrs Coady

    Tras-scríbhinn

  6. (gan teideal)

    When St. Molua of Kyle died, the people got a coffin...

    CBÉS 0826

    F. Ashe, Mrs Coady

    Tras-scríbhinn

  7. (gan teideal)

    When St. Molua of Kyle was a young man...

    CBÉS 0826

    F. Ashe, Mrs Coady

    Tras-scríbhinn

  8. (gan teideal)

    Once a man was killed in Cranagh and after that...

    CBÉS 0826

    F. Ashe, Mrs Coady

    Tras-scríbhinn

  9. (gan teideal)

    Once upon a time there was a man shot in Ballaghmore. ...

    CBÉS 0826

    F. Ashe, Mrs Coady

    Tras-scríbhinn

  10. (gan teideal)

    Once upon a time there was a family of people living in Caher. ...

    CBÉS 0826

    F. Ashe, Mrs Coady

    Tras-scríbhinn

  11. (gan teideal)

    There is a house in Caher and there is a...

    CBÉS 0826

    F. Ashe, Mrs Coady

    Tras-scríbhinn

  12. (gan teideal)

    Once upon a time there was a family of people living in Windsor. ...

    CBÉS 0826

    F. Ashe, Mrs Coady

    Tras-scríbhinn

  13. (gan teideal)

    Once upon a time a man was coming home from Coolrain. ....

    CBÉS 0826

    F. Ashe, Mrs Coady

    Tras-scríbhinn

  14. (gan teideal)

    Once upon a time a man was ploughing near a wood...

    CBÉS 0826

    F. Ashe, Mrs Coady

    Tras-scríbhinn

  15. (gan teideal)

    Once upon a time a man named Mr. Hyde was herding his cattle...

    CBÉS 0826

    F. Ashe, Mrs Coady

    Tras-scríbhinn

  16. (gan teideal)

    Once there was a man living in Mount Salem. ...

    CBÉS 0826

    F. Ashe, Mrs Coady

    Tras-scríbhinn

  17. (gan teideal)

    Once upon a time a lot of men were in a house playing cards. ...

    CBÉS 0826

    F. Ashe, Mrs Coady

    Tras-scríbhinn

  18. A Spinning-Wheel

    CBÉS 0827

    Mrs Coady

    Tras-scríbhinn

  19. (gan teideal)

    About one hundred yards North West of Clonohill cross there is a rath in the Fields.

    CBÉS 0827

    Mrs Coady, Proinséis Ághas

    Tras-scríbhinn