(gan teideal) “Once upon a time there lived a man whose name was Jack Ryan.” CBÉS 0579 T. O' Brien, Terry O' Brien Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Many old people have old customs and this is one which I heard.” CBÉS 0579 Mrs N. O' Brien, Terry O' Brien Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Many years ago Brien Boru was coming home from the battle of Sologhead.” CBÉS 0579 Mrs Ryan, Terry O' Brien Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Many years ago a woman was making her own butter when she noticed that it was not coming to the top...” CBÉS 0579 Mr T. O' Brien, Terry O' Brien Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Many people believe in old stories of the past and these are some.” CBÉS 0579 Mrs O' Brien, Terry O' Brien Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There is an old custom in every town in which there is a Crib.” CBÉS 0579 Mrs O' Brien, Terry O' Brien Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Many old cures are found to be very useful and this is one.” CBÉS 0579 Mr O' Brien, Terry O' Brien Tras-scríbhinn
(gan teideal) “When any old person is dead and is laid out in a bed...” CBÉS 0579 Mrs O' Brien, Terry O' Brien Tras-scríbhinn
(gan teideal) “When new houses are built and the tenents are going into them...” CBÉS 0579 Mr O' Brien, Terry O' Brien Tras-scríbhinn
(gan teideal) “If you have a blood-poisened finger...” CBÉS 0579 Mr T. O' Brien, Terry O' Brien Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Many old people have old cures and they are quite simple and they are easy.” CBÉS 0579 Mrs O' Brien, Terry O' Brien Tras-scríbhinn
(gan teideal) “If you go into a house where there is an old woman or an old man...” CBÉS 0579 Mrs O' Brien, Terry O' Brien Tras-scríbhinn
(gan teideal) “One day as I was passing a house I noticed that there was some one dead in it...” CBÉS 0579 Terry O' Brien Tras-scríbhinn