(gan teideal) “For lighting purposes they used a splinter of fir ("ver") ("bog-wood")...” CBÉS 0310 Mr Patrick Warren, Mr William Shorten Tras-scríbhinn
Ainmneacha Áiteann CBÉS 0310 B. Seártain, Mr Patrick Fehilly, Mr William Hurley, Mr William Shorten, Mrs Ellen Hurley Tras-scríbhinn
(gan teideal) “My grandmother used to tell this. She has two uncles and they had a boat, a "sloop" she used to call it...” CBÉS 0310 Mr William Shorten Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Men from Clonakilty were out fishing one night she used to tell. They caught a strange sort of fish the like of which they never saw before...” CBÉS 0310 Mr William Shorten Tras-scríbhinn
(gan teideal) “I often heard Dinny Dan's mother God rest her, tell this story. When she was a young girl at home a neighbour of hers, a young married woman got sick...” CBÉS 0310 Mr William Shorten Tras-scríbhinn
(gan teideal) “When she was young, a cousin of hers - his name was Dave Barry - had a fine mare that he thought a lot about...” CBÉS 0310 Mr William Shorten Tras-scríbhinn
Piseoga CBÉS 0310 Mr Daniel Hurley, Mr John Regan, Mr William Shorten, Mrs William Shorten Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Píobaire na Gruaige" was a dancing master who used to travel around here about sixty years ago...” CBÉS 0310 Mr William Shorten Tras-scríbhinn
(gan teideal) “The incident described above happened long before the Fenians...” CBÉS 0310 Mr William Shorten Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Some people used to steal butter from their neighbours by means of piseogs.” CBÉS 0311 Mr William Shorten Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There was a priest in Inis Léin long ago, seventy or eighty years ago, and he has a few cows.” CBÉS 0311 Mr William Shorten Tras-scríbhinn
(gan teideal) “when my grandmother was young her people at one time couldn't make any butter.” CBÉS 0311 Mr William Shorten Tras-scríbhinn
(gan teideal) “The walls were of stone and white earth mortar” CBÉS 0311 Mr William Shorten Tras-scríbhinn