(gan teideal) “Once there was a hare and no one could shoot him...” CBÉS 0256 J. Neary, Lillie Neary Tras-scríbhinn
(gan teideal) “One night a man was coming home from rambling and he heard music and dancing and saw lights outside a house.” CBÉS 0256 E. Neary, Lillie Neary Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Once there was a well and no one was allowed to take water from it or to dirty it.” CBÉS 0256 J. Neary, Lillie Neary Tras-scríbhinn
(gan teideal) “In a house owned by Paddy Kelly, Corrislira none of the family could stay up after midnight.” CBÉS 0256 Lillie Neary, Mrs T. Geelan Tras-scríbhinn
(gan teideal) “In the same townland of Corrigeen also there lived a family called Flanangan.” CBÉS 0256 Lillie Neary, Mrs Tom Geelan Tras-scríbhinn
(gan teideal) “A family named Conroy lived in the townland of Annagh about two miles from Strokestown.” CBÉS 0256 Lillie Neary, Mrs Tom Geelan Tras-scríbhinn