(gan teideal) “Ere last night I received a letter of an old hag's death.” CBÉS 0311 Michael Crowley Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Tá gleannteáinín aoibhinn 'dir laoi theas banndan” CBÉS 0311 Máire Ní Laoghaire, Seán Ó Laoghaire Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Oidhche na dtrí Ríghthe a deintear fíon den uisge".” CBÉS 0311 Liam Ó Ruairc Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Do chnuasaig mítce annsan istoidhche roimh mac an tigheasig fónta” CBÉS 0311 Conchubhar Ó h Ealuighthe, Liam Ó Ruairc Tras-scríbhinn
(gan teideal) “bhíodh sé de chleg ag páistí bior a dearfadh sa teine (geataire nó píosa beag adhmaid)” CBÉS 0311 Liam Ó Ruairc, Seán ó Déisig Tras-scríbhinn
(gan teideal) “D'réir mar a innstear dúinn nhí cainnt ag gach éan agus ainmhidhe sa t-sean aimsir agus is mó cómhrádh fada géar a bhíodh eatortha.” CBÉS 0311 Liam Ó Ruairc, Randal Ó Muirthille Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There was a poor labourer and his wife was in labour.” CBÉS 0311 Liam Ó Ruairc Tras-scríbhinn
(gan teideal) “A farmer on whose land there was a fort had a nice black cow.” CBÉS 0311 Tadhg Mac Cárthaig Tras-scríbhinn
(gan teideal) “It was a common belief that people who suffered from loong and lingering illness were spirited away and some useless 'iarlais' put in their place.” CBÉS 0311 Tras-scríbhinn
(gan teideal) “bhí fear na chomhnuidhe ar an ladhar agus deirtí go mbíodh sé amach gach oidhche leis an sluagh sidhe.” CBÉS 0311 Séamus De Naodhach, Seán Ó Déisigh Tras-scríbhinn