Scoil: Kilcomreagh (uimhir rolla 9429)

Suíomh:
Cill Chruimthir Fhiachrach, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
B. Hickey
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0733, Leathanach 207

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0733, Leathanach 207

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilcomreagh
  2. XML Leathanach 207
  3. XML “Home Rule”
  4. XML “The Green Cockade”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Yet to delight old Tarns Halls
    And send a thrill o'er plain and hill
    Old Erin still shall rise once more
    To sing the praise in future days
    Of him who'll raise her from her gore
    OConnell tried, he was denied
    "That boon", he cried " "her wounds would heal",
    And Limerick' Walls and Tara's Halls,
    Resound the calls - Give no Repeal'
    Let us be true and in seventy two
    We'll have anew our flag of green
    And seventy three please God we'll see
    Home Rule to be in College Green
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. I
    You gallant sons of Granuaile come raise your banners high
    And in the cause of liberty beneath them gain or die
    And tell the Saxon horde of them you're not afraid
    At home in "Mother Erin" to wear a green cockade.
    II
    And let their lordlings know, to them you'll not be slave
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla