Scoil: Billeady (uimhir rolla 10645)

Suíomh:
Bile Éadaí, Co. Mhuineacháin
Múinteoir:
Bean Uí Dhálaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0935, Leathanach 096

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0935, Leathanach 096

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Billeady
  2. XML Leathanach 096
  3. XML “Local Roads”
  4. XML “The <span class="exact">Care</span> of the <span class="exact">Feet</span>”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    road to the trunk road. These roads were made about 100 years ago. Before bridges were made, planks were placed accross the rivers for a way of conveyance. The rivers were crossed by fords at shallow placed. There are no customs at any crossroads.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Rodger McEneaney, Billeady never wore boots. His brother conn was 40 years, when he started wearing boots. Bridget Gibbons who came from Mayo never wore boots.
    Some people spit in the water that washes feet, and keep it over night and then throw it out.
    Childern go barefooted in the
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. éadaí agus suaitheantais (~2,403)
        1. bróga (~1,841)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Maisie Mc Vicar
    Inscne
    Baineann