(gan teideal) “There was a small farmer wan time and he lived in Carrig on Bannow...” CBÉ 0220 Seanchas 16 Meán Fómhair 1936 Máirtín Ó Cearbhaill Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There was a man named Sullivan - Sullivan Cortha lived at Carrig Rour...” CBÉ 0327 Seanchas 14 Meitheamh 1936 Muircheartach Ó Ceallaigh
(gan teideal) “There's a farmers place near the cross of Carrig...” CBÉ 0481 Seanchas 15 Nollaig 1937 Risteard Ó Meadóg
(gan teideal) “There war farmers named Walsh livin' in Carrig...” CBÉ 0481 Seanchas 8 Eanáir 1938 Séamus Ó Coilleáin
(gan teideal) “There was a tatched chapel in Carrig before the wan that's in it now was built.” CBÉ 0576 Seanchas 7 Meitheamh 1938 Séamus Ó Coilleáin
(gan teideal) “There was a Mission in Carrig a long time ago when the landlords was in full swing.” CBÉ 0576 Seanchas 16 Meitheamh 1938 Maitiú Mac Oilifir
(gan teideal) “There's a Pattern held in Carrig an' in Bannow on the 15th of August although its not much of an' affair now it used to be a great day long ago.” CBÉ 0576 Seanchas 6 Iúil 1938 Maitiú Mac Oilifir
(gan teideal) “There was a man named Holmes drivin' pigs to the fair in Carrig about half past four wan mornin', this was nearly fifty years ago.” CBÉ 0576 Seanchas 5 Lúnasa 1938 Áine Bean Uí Mhurchadha