An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní

Cuimsíonn an bailiúchán seo gach gné de thraidisiún béil na hÉireann. Cuirtear imleabhair nua ar fáil go tráthrialta. Breis eolais

Scag na torthaí

Glan
Féach torthaí ar léarscáil

Torthaí

31 toradh
  1. (gan teideal)

    I remember when I was young, the crowds of people everywhere.

    CBÉ 0128

    Seanchas

    25 Lúnasa 1935

    William Burke

  2. (gan teideal)

    A poor scholar was travelling along.

    CBÉ 0128

    Seanchas

    3 Iúil 1935

    Henry Allen

  3. (gan teideal)

    There was a woman out there in Doon an she use to be going spinning after her days work.

    CBÉ 0128

    Seanchas

    25 Iúil 1935

    William Lesely

  4. Wakes

    CBÉ 0128

    Seanchas

    3 Lúnasa 1935

    John Corey

  5. (gan teideal)

    Séan bocht Aerach" was an ould beggar-man.

    CBÉ 0128

    Seanchas

    3 Lúnasa 1935

    Mrs Corey

  6. (gan teideal)

    There was an old man over there in Barnahoun...

    CBÉ 0128

    Seanchas

    3 Lúnasa 1935

    John Gorman

  7. (gan teideal)

    I remember at a wake one night to see the lads at "White Horse".

    CBÉ 0128

    Seanchas

    15 Lúnasa 1935

    Ned Hurley

  8. Bean Sí

    CBÉ 0128

    Seanchas

    15 Lúnasa 1935

    Mrs O Gorman

  9. (gan teideal)

    Séan Ó' Conchúbhar was a great robber around here in his day.

    CBÉ 0128

    Seanchas

    18 Lúnasa 1935

    Patsy Fennessy

  10. (gan teideal)

    This was how the first of them horses came around here.

    CBÉ 0128

    Seanchas

    20 Lúnasa 1935

    James O Donovan

  11. Pegin

    CBÉ 0128

    Seanchas

    18 Lúnasa 1935

    Bob Lyons

  12. Old Irish Words

    CBÉ 0128

    Seanchas

    1935

  13. (gan teideal)

    The names of practically every townland in the Parishes of Kilworth and Mitchelstown are in Irish, here are some of them.

    CBÉ 0128

    Seanchas

    1935

  14. (gan teideal)

    I remember when I was young, the crowds of people everywhere.

    CBÉ 0128

    Seanchas

    25 Lúnasa 1935

    William Burke

  15. (gan teideal)

    My fathers mother was taken away in her confinement, and the child lived.

    CBÉ 0128

    Seanchas

    7 Iúil 1935

    Henry Allen

  16. (gan teideal)

    My grandmothers landlord was Lowe he was landlord of the Galtic hills.

    CBÉ 0128

    Seanchas

    7 Iúil 1935

    Henry Allen

  17. (gan teideal)

    About 3 miles to the north-east of Kilbeheny is the townland of Brackbawn.

    CBÉ 0128

    Seanchas

    7 Iúil 1935

    Henry Allen

  18. (gan teideal)

    There was a farmer living over there in Lyreen.

    CBÉ 0128

    Seanchas

    9 Iúil 1935

    Henry Allen

  19. An Cnocán Fraoigh

    CBÉ 0128

    Seanchas

    3 Lúnasa 1935

    Mrs Corey

  20. Traditional Cures

    CBÉ 0128

    Seanchas

    1935