Volume: CBÉ 0407 (Part 1)

Date
1937
Collector
Locations
Browse
The Main Manuscript Collection, Volume 0407, Page 0033

Archival Reference

The Main Manuscript Collection, Volume 0407, Page 0033

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

On this page

  1. (continued from previous page)
    is to make 3 distinct efforts to break the other top by hitting it deliberately with the spear of his own. Should he fail to slip the down top recourse is had to "three stone pegs". They cast at the molly once more and the attacker is selected and he has liberty to do his utmost to slip his opponent's to by using a good big stone as a hammer and his own top as splitter. In this game the biter is often bitten
    The modern shop top is no match for the home-turned and home-spurred crab or blackthorn whether as attacker or attackée. Ball in the Cap_ passim , is dócha.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Item type
    Lore
    Language
    Béarla
    Writing mode
    Handwritten
    Writing script
    Roman script
    Informant
  3. "Moon: On seeing new moon for first time: "I see the moon and the moon sees me; God bless the moon and God bless me"
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  4. Major: Cover the mirrors and all bright things; (put out the fire if you have time before you under the bed or into the wardrobe). Darken the house and finally you may close the windows if you have nerve enough! Idea being that light attracts whereas gloom repells."
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  5. It is on May Morning that the butter is stolen: The woman with a stream and pulling a súgán through the water so as to raise foam and froth cries: "All for me! All for me!"
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.