(gan teideal) “Friaryland, Gort na Cealtra, Sgeicheach na mBruacaí (badges)...” CBÉS 0016 Tras-scríbhinn
Seán O Fíona as Gort Cluain Mór CBÉS 0024 Micheál O Coincheanainn, Pádhraig Ó Coincheanainn Tras-scríbhinn
(gan teideal) “The "Gobán Saor" lived in Gort na gCliabh and he used to go to visit the "Roches" . . .” CBÉS 0035 John Healy, Joseph Kiggins Tras-scríbhinn
(gan teideal) “An old man who lived in Gort was a descendant of the great O'Shaughnessy's of Gort who had many castles in this district.” CBÉS 0050 Marie Geoghan, Maureen Fennessy Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Years ago a man lived in Gort named Michael Power.” CBÉS 0059 Mrs Burke Tras-scríbhinn
Doirín idir Páirc agus Gort Mór Ros Cathail, Contae na Gaillimhe CBÉS 0065 Oliver Carter Tras-scríbhinn
Gort an Aonaigh CBÉS 0066 Pádraig Breathnach, Sean Breathnach An Léim Thiar, Co. Galway Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Aon uair amháin bhí fear as Gort a Charmáin ar cuairt i dteach comhursan.” CBÉS 0067 Éamonn Breathnach, Pheadar Breathnach Tras-scríbhinn
(gan teideal) “Tá gort i-aice le mo theach agus Crocán Antoine a tugtar air.” CBÉS 0081 Cooloo, Co. Galway Tras-scríbhinn
(gan teideal) “There was a man living in this part of the country long ago who used to make his living by making whips and selling them at the markets at Gort and Ennis.” CBÉS 0614 Tras-scríbhinn