Cistí Óir i bhFolach
CBÉS 0610
May Hegarty, Mr James Hegarty
Tras-scríbhinn
Bailiúchán béaloidis é seo a chnuasaigh páistí scoile in Éirinn le linn na 1930idí. Breis eolais
CBÉS 0610
May Hegarty, Mr James Hegarty
Tras-scríbhinn
“A very long time ago it happened that near a little bridge in Dereen a crock of gold had been in hiding and an old woman used be minding it.”
CBÉS 0610
Mr Martin Guinane, Peggy Barrett
Tras-scríbhinn
“There was a poor man travelling through the country and one night he chanced to come to the parish of Kilnamona...”
CBÉS 0610
Bridie O' Halloran, Mr James O' Halloran
Tras-scríbhinn
“In the parish of Kilnamona in the townland of Shallee, near the ruins of Shallee castle...”
CBÉS 0610
Mr Michael Naughton, Teresa Naughton
Tras-scríbhinn
“In the parish of Kilnamona, in the townland of Rushane....”
CBÉS 0610
Agnes Power, Mr John Power
Tras-scríbhinn
“In the parish of Kilnamona, in the townland of Gurteen, in a field belonging to Pat McTigue...”
CBÉS 0610
Mary O' Brien, Mr Thomas O' Brien
Tras-scríbhinn
“In the townland of Magowna, parish of Kilnamona there stands the ruins of Magowna Castle...”
CBÉS 0610
Mr Michael Keane, Philomena Brody
Tras-scríbhinn
“At one time there was a man named Captain Hehir and he was going to the Cattle of Dysart...”
CBÉS 0610
Delia Pilkington, Mrs O' Keeffe
Tras-scríbhinn
“In the townland of Crohane, parish of Kilnamona there stands an old Danish fort...”
CBÉS 0610
Kathleen Guerin, Mrs Guerin
Tras-scríbhinn
“Long ago a pot of gold was supposed to be hidden at Ballyashea.”
CBÉS 0610
Angela Keane, Mr Patrick Keane
Tras-scríbhinn
“In the townland of Tullassa, between the parishes of Kilnamona and Inch...”
CBÉS 0610
May Hurley, Mr Thomas Barry
Tras-scríbhinn
“There lived in Loughvella an officer, he was summoned to join his regiment...”
CBÉS 0610
Mr Gerald Griffin, Veronica Griffin
Tras-scríbhinn
“In the townland of Toureen in the parish of Kilnamona there is supposed to be a hidden treasure....”
CBÉS 0610
Mary Ann Brody, Mr John Keane
Tras-scríbhinn
“In the parish of Kilnamona, in the townland of Gurteen, there lived a woman with her son.”
CBÉS 0610
Agnes Rynne, Mr Joseph Rynne
Tras-scríbhinn
“In the townland of Toureen, parish of Kilnamona, there is supposed to be a crock of gold...”
CBÉS 0610
May Hegarty
Tras-scríbhinn
CBÉS 0610
Tras-scríbhinn
CBÉS 0610
May Hegarty
Tras-scríbhinn
“Long ago in the parish of Kilnamona there lived an old man...”
CBÉS 0610
Tras-scríbhinn
CBÉS 0610
Teresa Naughton
Tras-scríbhinn
“Long ago in Gurteen there was a small bush growing near a fort.”
CBÉS 0610
Tras-scríbhinn