School: Ballynacargy (B.) (roll number 1731)

Location:
Ballynacarrigy, Co. Westmeath
Teacher:
E. Mac Óda
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0740, Page 478

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0740, Page 478

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Ballynacargy (B.)
  2. XML Page 478
  3. XML “Local Toys”
  4. XML “Local Toys”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    (continues on next page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. The toys children used to play with long ago were very different from those they have nowadays. Very few people bought toys for their children then, as they were very expensive. they used to make all their own toys at home, and the children got as much pleasure out of them as if they cost a lot of money.
    They had pop gunes, and bows-and-arrows for the boys and dolls for the girls, besides several other things, some made by the parents and others made by the children themselves.
    The pop gun is made out of a piece of elder stick. The centre of it is taken out and two small corks an a smaller piece of stick complete the gun.
    The bow-and-arrow is made out of a willow rod, bent in a half circle and tied with a piece of string, and a smaller bit of willow rod pointed at one end are used for the arrows.
    In the winter time especially when there was frost on the
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.