School: Ráth Sheiscinn (roll number 13866)
- Location:
- Ratheskin, Co. Mayo
- Teacher: Anna Ní Chléirigh
Open data
Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML School: Ráth Sheiscinn
- XML Page 160
- XML “Lynotts of Carn”
Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.
On this page
- (continued from previous page)people. He was afraid they would kill him so he stood at the door and said:
Tháinig baireadaí na tíre
Rinne siad an gniomh nach raibh ceart
Dhoirt siad an fhuil bhí níos fire na sion
Ag fiodan caol corna' sác.
English translation
"The Barretts of the country came
They perpetrated what wasn't right or just
They applied the blood that was nobler than the wind
At the narrow brook of corn sack.
The messenger was gone before his message was clearly understood.
A jury was called to give a ways of living to the father, and it was contemplated to give him all the ploughed land of Tír Amhlaoidh. McWilliam was on the jury and was opposed to him.
He said
"Father and son both let them die
Father and son hang them high".
Father was hanged.- Collector
- A. Cleary
- Gender
- Female
- Address
- Kilfian, Co. Mayo
- Informant
- Thomas Finegan
- Relation
- Not a relative
- Gender
- Male
- Address
- Creevagh More, Co. Mayo