Scoil: Machaire, An Tulach

Suíomh:
An Machaire, Co. an Chláir
Múinteoir:
Seán Ó Seanacháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0593, Leathanach 184

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0593, Leathanach 184

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Machaire, An Tulach
  2. XML Leathanach 184
  3. XML “Old Proverbs”
  4. XML “Old Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Old proverbs.
    The longest way round is the shortest way home.
    Live horse and you will get grass.
    A stitch in time saves nine.
    A bird in the hand is worth two in the bush.
    Half a loaf is better than no bread.
    A bend is better than a break.
    The day of the storm is not the day of the scallop.
    Fast bind, fast find.
    The longer you live the more you hear.
    The younger the chicken the sweeter the picking.
    The nearer to the altar the farther from God.
    "Ná cuir do gnó ar an mhéar fhada."
    "Ní bhíonn ciall roimh aois"
    An ounce of grief never paid a pound of debt.
    Apples will grow yet.
    Good Monday ,good week.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.