Scoil: Bawnboy

Suíomh:
An Bábhún Buí, Co. an Chabháin
Múinteoir:
T. Ó Grady
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0963, Leathanach 138

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0963, Leathanach 138

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Bawnboy
  2. XML Leathanach 138
  3. XML “The Laughing Knights' Island Folktale”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    such a richly dressed gentleman in his house.
    '' I was always fond of Parthalon, ''
    and good Jack made a spring with his arms open to embrace his brother, but Parthalon shied back.
    '' I don't know you, you are a grand man surely, but I don't know you. ''
    '' I'm your brother Jack ''
    '' Can it be possible? ''
    '' It is indeed ''said his mother,
    '' and he is after giving me a handful of gold, '' and then the two brothers embraced.
    Jack put the gold crown on his mother's head,
    '' Now mother you are Queen of this house, I crown you. ''
    Jack told all his adventures round the fire at night, and showed them the diamonds and the bangle which he never parted with.
    They were all rich with Jack's
    money, and they lived very nicely and agreeably, and they ate and drank the best of everything every day. And if they didn't live happily ever after that may be.
    End.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    B. O Grady
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Béal Átha Conaill, Co. an Chabháin