Scoil: Banahoe

Suíomh:
Banagher, Co. an Chabháin
Múinteoir:
A. Mac an Bháird
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0978, Leathanach 037

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0978, Leathanach 037

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Banahoe
  2. XML Leathanach 037
  3. XML “Mummers”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. December 26th is the day for Mummers. Small boys form into parties of from two to six and go from house to house. Sometimes they carry a dead wren which they carry suspended by a cord from a small branch. In this locality they only come to the door of the house where they stand for a moment in the hope of getting a copper or two. If, however, they are asked to sing, they commence the Wren Song (pronounced Ran Song), of which the following is a version:-

    The wren, the wren,
    The King of all birds,
    On St. Stephen's day,
    She was found in the furze
    Rise up little lady
    And give us a treat,
    A penny or twopence
    To bury the wren.

    If the coppers are not forthcoming then, they conclude:-

    Money we want
    Money we crave
    If you don't give us money
    We'll make the grave.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    John Smith
    Inscne
    Fireann
    Aois
    31
    Seoladh
    Carraig an Tobair, Co. an Chabháin