Scoil: Tullybrack

Suíomh:
An Tulaigh Bhreac, Co. an Chabháin
Múinteoir:
F. Maguire
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0963, Leathanach 029

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0963, Leathanach 029

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tullybrack
  2. XML Leathanach 029
  3. XML “Unlucky Things”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    for a little.
    Its unlucky to grease one's boots on Sunday morning.
    "Greasing the shoes" was quite a ceremony.
    The man put on a very solemn appearance, got a little tin plate, put some unsalted butter on it, put the tongs in the fire (means put the "toes" of the tongs in ) cleaned the boots then melted the butter with the hot tongs and rubbed it well into the leather. I'm afraid you'd go a long way before you'd see it done now.
    It's unlucky to meet a red-haired woman on your way in the morning - it will be all right of the red haired woman goes back three steps with you and wishes you good luck.
    Its unlucky to meet a weasil.
    It's very unlucky to break trees about forts or to interfere with a lone bush.
    It's unlucky to hear the cuckoo first time in the year when a person is fasting - he will have a hungry year.
    It's unlucky to injure a robin.
    It's unlucky for two brothers to marry two sisters - one of the sisters will soon die.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Frank Maguire
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Tulaigh Bhreac, Co. an Chabháin