Scoil: Dromakeenan

Suíomh:
Droim Cianáin, Co. Uíbh Fhailí
Múinteoir:
C. Ní Fhallamhain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0818, Leathanach 147

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0818, Leathanach 147

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Dromakeenan
  2. XML Leathanach 147
  3. XML “Folklore”
  4. XML “Folklore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    also done away with the invaders.
    There are four forts around it and one is on our lands. The soldiers that were going to destroy this church are supposed to have occupied those four forts. They are all in sight of the ruins and there is an old remark passed about this burying-ground that when one corpse go in two more follow inside three months.
    Moreover the most that are buried in this church-yard the bannshee is heard crying and a light is also seen for nights before the corpse go in.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. There is a field over at the Leap Castle, and a corner of it is called the "Hang Mans Tree" because in the Penal Day's it is said that any man who did not pay his rent was to be hanged on it.
    It is also said that there were holes in the walls of the castle in which the dead bodies were put.
    There is a farm around here in which Mr
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Gaeilge
    Bailitheoir
    Joy Hackett
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    John Crean
    Inscne
    Fireann
    Aois
    55
    Gairm bheatha
    Labourer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)