Scoil: Achadh Mín, Dundalk (uimhir rolla 3407)

Suíomh:
An tÁth Mín, Co. Lú
Múinteoir:
Bean Uí Riada
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0660, Leathanach 076

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0660, Leathanach 076

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Achadh Mín, Dundalk
  2. XML Leathanach 076
  3. XML “Local Place Names”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Local Place Names
    Moneycrockros, means "the hill of the red turf."
    Rampark, means "the field of the tracks."
    Corakit, means "the hill of the cats."
    Ardagh, means "the high field."
    Bavan, means "the cattle enclosure."
    Corranamucla means "the round hill of the piggeries."
    Ballyonan means "O Dunan's town."
    Ballinteskin means the "town of the sheskin or quagmire."
    Tullagh means "a hill."
    Lislea means "the grey fort."
    Drumloo means "the ridge of the summit".
    Castle Carragh means "the rugged castle."
    Loughanmore means "great little lake"
    Proleek means "a small grinding stone"
    Culfore means "the cold back of the hill"
    Glenmore means "the big glen."
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Suíomh
    An tÁth Mín, Co. Lú